今天是GCTC的畢業禮, 也介紹了來年的GCTC受訓同工. 畢業同工們分享了一首詩歌, “A Blessing unto Nations”. 一邊唱, 一邊記起很多不同的片段… 4年前, 我剛入中大…參加了CUCCC的O’Day, 唱到這首歌… 當日看到了一個video, 當中放影出一段經文… “他看見許多的人、就憐憫他們.因為他們困苦流離、如同羊沒有牧人一般。於是對門徒說、要收的莊稼多、作工的人少.所以你們當求莊稼的主、打發工人出去、收他的莊稼。” 然而我當時還未信主, 不大明白其中的意思. 也完全完全完全完全完全…….沒想到… 這4年, 改變了我的一生… O’day 的那段經文, 最後成了我的蒙召經文…(今天才記得O’day讀過) 本來想入大學努力做part-time, 上莊… 卻用了時間來傳福音, 栽培, 開組… 4年, 時間過得很快 Give Thanks & Praise my Heavenly Father ~ 一邊唱, 一邊感恩… 想不到神的安排, 想不到神的揀選 一邊唱, 一邊回顧神怎樣呼召的全職事奉祂, 怎樣憑信心回應神, 參與GCTC, 在校園中服事… We've come a long way, through laughter and tears, We grow and we pray as days turn to years, We had a dream, and now it seems, reality is here ...... Lord, help me to see, beyond this land, just willing to be all things to men Lord, here I am, for you to send a blessing unto nations!! I'll be a blessing unto all the nations, I will declare that Jesus Christ is Lord!!! Come join with me, and be in this family, to be a blessing unto nations!!! The journey is long sometimes we fall, but we will be strong, we will stand tall, so hand in hand come on my friend be faithful to the call!!! when Jesus returns in majesty, we will confess on bended knees, that He is Lord, that He is King a blessing unto nations!!!! I'll be a blessing unto all the nations, I will declare that Jesus Christ is Lord!!! Come join with me, and be in this family, to be a blessing unto nations!!! |